the Logo of Klubnacht

Die Klubnacht ist die größte elektronische Veranstaltung im Kalif Storch und findet immer einmal
im Monat auf dem großen Floor statt. Hier treffen verschiedenste Sub-Genres von Techno und House aufeinander und das, bis der Morgen graut.

Unser Klubnacht Line Up holen wir aus den verschiedensten Ecken Deutschlands sowie auch aus
dem Ausland. So haben hier schon bekannte Gesichter wie Hector Oaks, Mathias Kaden, Innellea, Elli Acula, MCR-T, Jennifer Cardini, Robag Wruhme und Estella Boersma gespielt.

Unsere Klubnacht Saison geht von September bis Juni und wird jedes Jahr mit einem 23 Stunden Reopening eröffnet und mit einem 23 Stunden Closing beendet. Bei den 23H Klubnächten gibt es für 23 Stunden non-stop Musik und non-stop Tanz, sowohl draußen als auch drinnen.

Ein weiteres jährliches Klubnacht-Ereignis ist das Kalif Storch Jubiläum, welches immer am ersten Dezember Wochenende gefeiert wird. Hier heißt es: Zwei Klubnächte, zwei Headliner, zwei Nächte durchfeiern!

The Klubnacht is the biggest electronic event at Kalif Storch and takes place on the main floor once a month. Here, various sub-genres of techno and house come together, playing until the morning light.


We bring our Klubnacht lineup from various parts of Germany and abroad. Renowned artists like Hector Oaks, Mathias Kaden, Innellea, Elli Acula, MCR-T, Jennifer Cardini, Robag Wruhme, and Estella Boersma have already performed here.


Our Klubnacht season runs from September to June and kicks off each year with a 23-hour reopening event and concludes with a 23-hour closing event. During the 23-hour club nights, there is non-stop music and dancing both indoors and outdoors.


Another annual Klubnacht event is the Kalif Storch Anniversary, celebrated on the rst weekend of
December. It features two headliners, and two nights of partying, back-to-back on Friday and
Saturday.

The Logo of Edit

Die EDIT ist eine elektronische Kooperationsveranstaltung zwischen dem Kalif Storch und verschiedenen Kollektiven und Labels. Die Planung und das Booking übernehmen in diesem Fall immer das jeweilige Kollektiv oder Label welches gerade Kooperationspartner der jeweiligen Veranstaltung ist.
Auch hier variiert die Veranstaltung zwischen verschiedensten elektronischen Genren wie beispielsweise Techno, House, Elektro, Trance und Hard Techno.

In der Vergangenheit gab es bereits EDITs mit dem Kollektiv99, Keep Yourself, Sachsentrance, Mutabør und viele weiteren.
Durch die unterschiedlichen Kooperationspartner kann eine EDIT jedes Mal anders aussehen.
So kann sie beispielsweise mit einer Ausstellung kombiniert werden oder interaktive Specials
bereit halten.

The EDIT is an electronic collaborative event between Kalif Storch and various collectives and labels. In this case, the planning and booking are always handled by the respective collective or label that is currently a partner for the event.
The event also varies between different electronic genres such as Techno, House, Electro, Trance, and Hard Techno.




In the past, there have been EDIT events with collectives like Kollektiv99, Keep Yourself, Sachsentrance, Mutabør and many others.
Due to the different collaborative partners, each EDIT can look di erent every time. For example, it may be combined with an exhibition or offer interactive specials.

The Logo of Al Dente

Von vielseitigem Elektro, über Breakbeat bis zu Trance und progressive House, spiegelt AL DENTE ein Potpourri der musikalischen Underground Szene wider. AL DENTE ist ein Format, welches sich abseits des Mainstreams bewegt und in die nieschigen Zwischenräume der Plattenregale schaut, was sich dort für feinste Musik verbirgt.

An diesem Abend wird der kleine Muck von seiner Barschicht entlassen und in einen reinen Dance Floor umgewandelt. Für alle die während der Tanzpause ihre Füße dennoch nicht stillhalten können, lädt der Große Floor zu Tischtennis & Kicker bei kühlen Drinks ein.

Hier gibt’s feinste Pasta auf die Ohren!

Zutatenliste:
2 Esslöffel Elektro
4 cl Breakbeat
1 Prise Trance
200 ml progressive-House

AL DENTE reflects a musical potpourri of the underground scene, ranging from diverse electro, breakbeat, to trance and progressive house. AL DENTE is a format that operates away from the mainstream and looks into the niche spaces of record shelves to discover the nest music hidden there.


On this evening, the Little Muck is released from its bar duty and transformed into a pure dance floor. For those who can't resist moving their feet even during dance breaks, the Big Floor invites you to play table tennis and foosball while enjoying cool drinks.


Here, you'll find the finest pasta for your ears!

Ingredients:
2 tablespoons of electro
4 cl of breakbeat
A pinch of trance
200 Ml Progrssive-House

The Logo of Supreemo

Die Musikrichtung HipHop/Rap steht schon lange nicht mehr für nur einen bestimmten Sound. Als weltweit wichtigste musikalische Strömung der letzten 3 Jahrzehnte verbindet das Genre generationsübergreifend, entwickelt sich ständig weiter und vermischt sich zunehmend mit anderen Musikrichtungen.

SUPREEMO als Clubformat steht genau für die Weiterentwicklung:
moderner zeitgemäßer Hip-Hop Club-Sound mit all seinen verschiedene Subgenres. Einmal im Monat versorgt euch unsere SUPREEMO Partyreihe mit den neuesten HipHop, Trap, Deutsch-Rap und Beyond Club-Sound und macht auch kein Halt von neuen Genreentwicklungen wie Baile, Afro oder Amapiano.
Unser Anspruch dabei: Mit dem Clubformat SUPREEMO diversen Sounds und den relevantesten und wichtigsten DJs aus ganz Deutschland eine Plattform geben und euch über den Tellerrand hinaus, neben den aktuellen Clubbangern auch neuen Spielarten des Genres zu präsentieren.

The music genre of Hip-Hop/Rap no longer represents just one specific sound.
As the most significant global musical movement of the past three decades, the genre transcends generations, constantly evolves, and increasingly blends with other music styles.


SUPREEMO, as a club format, embodies this evolution:
It showcases modern, contemporary Hip-Hop club sounds with all its various subgenres. Once a month, our SUPREEMO party series delivers the latest in Hip-Hop, Trap, German Rap, and beyond club sounds, and it doesn't shy away from new genre developments like Baile, Afro, or Amapiano. Our aim is to provide a platform through the SUPREEMO club format for diverse sounds and feature the most relevant and significant DJs from all over Germany. We want to take you beyond the current club hits and introduce you to new facets of the genre.

The Logo of Sayyeah

Die 90iger, 2000er und 2010er machten HipHop zu dem weltweit führenden Genre bis heute. Die Jahrtausendwende stand für das digitale Zeitalter und brachte popkulturell gesehen die ersten sogenannte „Nougthies“ richtige Megastars hervor. Justin Timberlake, Timbaland, Pharrel, Missy Elliot, 50Cent, Jay-Z, Snoop, Black Eyed Peas, Akon, Lil Wayne, Drake, Beyoncé, Kendrick, A$ap Rocky und viele andere verschafften dem Musikgenre HipHop den Sprung in den absoluten Mainstream.

Y2K Mode, Sound und Style ist einfach einzigartig. Wer feiert das nicht? Swaggy, bouncy und tanzbare Beats mit Singalong Hooks, USB-MP3-Player, gebrannte Mixtape CDs & vollkommen wahllos zusammengewürfelte Klamotten. Bunt, etwas schrill, wild gemustert, außerst revealing. Wir alle lieben den Style: Baggy-Hosen, Hüftjeans über Crop Tops, Bandeau-Oberteile, Sonnenbrille mit bunten Gläsern und kurze Cardigans. Nostalgisch, obwohl futuristisch und manchmal an der schmalen Grenze zwischen geschmacklos und stylisch.

Bei DEJAVU lassen wir den Sound aus den 2000/2010er Jahren kompromisslos wiederaufleben & holen den Vibe dieser Zeit zurück in den Club.

The 90s, 2000s, and 2010s made HipHop the world's leading genre to this day. The turn of the millennium marked the digital age and brought forth the first so-called "Noughties" megastars in pop culture. Justin Timberlake, Timbaland, Pharrell, Missy Elliot, 50 Cent, Jay-Z, Snoop, Black Eyed Peas, Akon, Lil Wayne, Drake, Beyoncé, Kendrick, A$AP Rocky, and many others catapulted HipHop into the mainstream.

Y2K fashion, sound, and style are simply unique. Who doesn't love it? Swaggy, bouncy, and danceable beats with singalong hooks, USB-MP3 players, burned mixtape CDs & completely random outfits. Colorful, somewhat flashy, wildly patterned, extremely revealing. We all love the style: baggy pants, low-rise jeans over crop tops, bandeau tops, sunglasses with colored lenses, and short cardigans. Nostalgic, yet futuristic and sometimes on the fine line between tasteless and stylish.

At DEJAVU, we uncompromisingly revive the sound of the 2000s/2010s & bring back the vibe of that era into the club.

The Logo of L'amour Toujours

Unsere L’Amour Toujours entstand aus dem Wunsch heraus, der Queeren Community einen sicheren und wertungsfreien Raum zum Feiern, sowie lokalen Drag Queens eine Bühne zu bieten. Aus dieser Idee entwickelte sich ein Veranstaltungsformat, welches Tanzveranstaltung und Drag-Performances in einander vereint.

L’Amour Toujours ist Musik, Tanz, Show und vor allem ein Gefühl des Miteinanders.

Nachdem die Veranstaltungen in der Vergangenheit von Mal zu Mal zwischen Genres und Themen variiert haben, sieht die Zunkunft von L’Amour Toujours vor allem elektronisch aus. Von Techno über Trance bis hin zu BreakBeat soll alles mit dabei sein. Unsere Drag Queens werden euch gemeinsam mit DJs aus ganz Deutschland dazu einladen, zu technoiden Sounds den Dance Floor aufzumischen.

Was momentan noch eine, im zwei Monats Abstand wiederkehrende, Veranstaltung ist, soll sich zukünftig weiterentwickeln. Wir haben die Hoffnung durch L’Amour Toujours ein regionales und überregionales queeres Netzwerk aufbauen zu können, um Menschen der Szene miteinander zu verbinden, welche sich für die Rechte der Queeren Community sowie Aufklärung einsetzen.

Our L’Amour Toujours originated from the desire to provide the Queer community with a safe and judgment-free space to celebrate, as well as to offer local Drag Queens a stage.
From this idea emerged an event format that combines dance parties and drag performances.


L’Amour Toujours is music, dance, show, and above all, a feeling of togetherness.

While our past events have varied in genres and themes, the future of L’Amour Toujours is primarily electronic. From Techno to Trance to BreakBeat, it will encompass it all. Our Drag Queens, along with DJs from all over Germany, will invite you to shake up the dancefloor to techno sounds.



What is currently a once in two months recurring event, is set to evolve in the future. Through L’Amour Toujours, we hope to establish a regional and nationwide queer network, connecting individuals within the scene who are dedicated to the rights of the Queer community.

The Logo of Tischtennis

Jeden Donnerstag ab 20:00 laden wir euch herzlich ein, bei uns die Kellen zu schwingen und zu tanzen!

Bei unserer aktiven Bewegungstherapie an der Tischtennisplatte oder auf der Tanzfläche können Ping-Pong-Athlet:innen und Ausdruckstänzer:innen ihr Talent so richtig unter Beweis stellen!

Im kleinen Muck legen hier jeden Donnerstag die verschiedensten DJs auf und die Musik variiert von Woche zu Woche. Von House über Techno bis hin zu Indie oder HipHop, hier kommen alle auf ihre Kosten.
Kommt also vorbei, versucht unseren Rundlauf Rekord zu brechen oder lauscht bewusstseinserweiternder Musik von den wöchentlich wechselnden DJs!

Bis 00:00 ist der Eintritt ab 16 gestattet und für Studierende, Schülerinnen und Azubis gibt es Rabatt am Einlass. Generell geht der Einlass bis 01:00.

Every Thursday starting at 8:00 PM, we warmly invite you to join us, pick up your paddles, and dance!

In our active movement therapy at the ping-pong table or on the dance floor, ping-pong athletes and expressive dancers can truly showcase their talents!


At Little Muck, various DJs take the stage every Thursday, and the music varies from week to week. From house to techno, to indie or hip-hop, there's something for everyone here.
So come on over, try to break our table tennis record, or listen to mind-expanding music from the weekly rotating DJs!


Admission is allowed for those 16 and over until midnight, and students, high school students, and apprentices receive a discount at the entrance. The entrance is open until 1 AM.

The Logo of Musik Bingo

Vergesst „Wer wird Millionär“, schmeißt Quizduell von eurem Smartphone und verbrennt Muttis Sudoku Heft! Hier kommt eure neue Lieblings-beschäftigung zum Dienstag Abend:

-MusikBingoSchein an der Bar abholen
-24 von 50 Songs aussuchen & notieren
-Song abhaken sobald er gespielt wurde.
-Wenn ihr eine Reihe (waagerecht, senkrecht oder diagonal) komplettiert habt, schreit ihr BINGO!

Unser Spielleiter Benno Bounce, bekannt aus Rundfunk & Fernsehen, führt euch als Schiedsrichter & DJ durch den Abend. Immer am zweiten Dienstag des Monats lädt er euch im Namen des Kalif Storchs zu einer Runde Musik Bingo, zu stets wechselnden Themen ein.

Bingo-Schein-Ausgabe ist immer ab 19.00 Uhr an der Bar. Beginn ca. 20.15 Uhr.
Mit Aufmerksamkeit, Glück und Siegeswillen, geht ihr mit kleinem Gratis-Schwips und schicker Obertrikotage nach Hause. Eintritt frei!

Forget "Who Wants to Be a Millionaire," delete Quizduell from your smartphone, and burn Mom's Sudoku book! Here comes your new favorite Tuesday evening activity:

- Pick up your Music Bingo card at the bar.
- Choose and write down 24 out of 50 songs.
- Check off a song when it's played.
- Shout BINGO when you complete a row (horizontally, vertically, or diagonally)!

Our game host, Benno Bounce, known from radio and television, will guide you as the referee and DJ throughout the evening. Every second Tuesday of the month, on behalf of Kalif Storch, he invites you to a round of Music Bingo with constantly changing themes.

Music Bingo card distribution starts at 7:00 PM at the bar. The game begins around 8:15 PM.
With attention, luck, and a competitive spirit, you'll leave with a slight buzz and stylish evening attire. Admission is free!

Close Cookie Preference Manager
Cookie EINSTELLUNGEN
Wenn Sie auf "Alle Cookies akzeptieren" klicken, stimmen Sie der Speicherung von Cookies auf Ihrem Gerät zu, um die Navigation auf der Website zu verbessern, die Nutzung der Website zu analysieren und unsere Marketingaktivitäten zu unterstützen. Mehr Infos
Streng erforderlich (immer aktiv)
Cookies, die erforderlich sind, um grundlegende Funktionen der Website zu ermöglichen.
Made by Flinch 77
Oops! Something went wrong while submitting the form.